Keine exakte Übersetzung gefunden für طوعا أو كرها

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch طوعا أو كرها

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Volente o nolente, ha sprizzato seme come sua abitudine in quelle orge.
    يجعلهنّ يمارسن معه .الجنس الفموي طوعاً أو كرها
  • - Come... Fi! - Basta!
    !لقد انتهيت - .يا (في)، لا يمكنكِ الهروب طوعًا أو كرهًا
  • Senti, i profitti dello scorso trimestre non li ho certo ottenuti prendendo roba a casaccio dagli scaffali senza pagarla!
    لن أجني الأرباح بمجرد أخذ المنتجات من المحل طوعا أو كرها
  • Di': «Che facciate l'elemosina volentieri o a malincuore, non sarà mai accettata, ché siete gente perversa».
    قل أنفقوا طوعا أو كرها لن يتقبل منكم إنكم كنتم قوما فاسقين
  • Poi si rivolse al cielo che era fumo e disse a quello e alla terra: «Venite entrambi, per amore o per forza». Risposero: «Veniamo obbedienti!».
    ثم استوى إلى السماء وهي دخان فقال لها وللأرض ائتيا طوعا أو كرها قالتا أتينا طائعين
  • Prende tutto quello che succede e lo butta, volente o nolente, in un grosso e oscuro armadio.
    فإنّه يأخذ كل ما يحدث لكَ ويلقيه طوعاً أو كرهاً في خزانة كبيرة مظلمة
  • Tutti saranno soddisfatti, a meno che qualcuno non faccia rivelazioni indiscriminate, insensate, nel qual caso la democrazia si ritroverà nella merda e da domani la Delacroy non esisterà più.
    .الجميع سيكونون راضون ، ما لم يفضح شخصٌ ما الأمر بدون تمييز .طوعاً أو كرهاً ، في هذه الحالة ، ستبدو الديمقراطية في وضع سيئ .و بحلول الغد ، ( ديلكروي ) ستختفي
  • Di ' : “ Che facciate l' elemosina volentieri o a malincuore , non sarà mai accettata , ché siete gente perversa” .
    « قل أنفقوا » في طاعة الله « طوعا أو كرها لن يتقبل منكم » ما أنفقتموه « إنكم كننتم قوما فاسقين » والأمر هنا بمعنى الخبر .
  • Poi si rivolse al cielo che era fumo e disse a quello e alla terra : “ Venite entrambi , per amore o per forza” . Risposero : “ Veniamo obbedienti !” .
    « ثم استوى » قصد « إلى السماء وهي دخان » بخار مرتفع « فقال لها وللأرض ائتيا » إلى مرادي منكما « طوعاً أو كرهاً » في موضع الحال ، أي طائعتين أو مكرهتين « قالتا أتينا » بمن فينا « طائعين » فيه تغليب المذكر العاقل أو نزلنا لخاطبها منزلته .
  • Volenti o nolenti, alcuni possono far ricorsoall'inflazione, a misure amministrative volte a bloccare i risparminazionali per finanziare lo Stato e a mantenere bassi i tassi delleobbligazioni (ciò che gli economisti chiamano “repressionefinanziaria”), o alla ristrutturazione del debito a titolodefinitivo.
    ولكن كم من هذه الحكومات قد يصيبها الإنهاك قبل تنفيذ هذاالبرنامج بالكامل؟ إن البعض منها قد يلجأ، طوعاً أو كرها، إلى التضخمأو فرض تدابير إدارية تهدف إلى محاصرة المدخرات المحلية واستغلالهالتمويل الدولة والإبقاء على أسعار الفائدة على السندات منخفضة (أو مايطلق عليه أهل الاقتصاد وصف القمع المالي) ــ أو إعادة هيكلة الديونالصريحة في نهاية المطاف.